Apakah Bahasa Mandarin memiliki tenses?
Tidak seperti Bahasa Inggris yang mempunyai tenses untuk setiap kejadian menurut waktunya, baik itu untuk masa lampau, sekarang ataupun di waktu mendatang, Bahasa Mandarin tidak membutuhkan bermacam-macam tenses untuk mengungkapkan berbagai peristiwa, yang diperlukan hanyalah beberapa partikel dan keterangan waktu. Oleh karena itu dalam aspek ini, Bahasa Mandarin jauh lebih mudah dipelajari ketimbang Bahasa Ingris, Untuk lebih konkretnya, mari kita lihat contoh-contoh kalimat berikut:Macam tenses dalam Bahasa Mandarin
Progressive Aspect menggunakan 在 yang artinya sedang (proses)
1. Saya sedang membaca buku.
我在看书 - Wǒ zài kàn shū.
2. Dia sedang membaca di
perpus.
他在图书馆看书 - Tā zài túshūguǎn kàn shū.
3. Saya tidak sedang menulis
PR.
我没在写作业 - Wǒ méi zài xiě zuòyè.
4. Dia tidak sedang menonton
TV
他没在看电视 - Tā méi zài kàn diànshì.
Continuous Aspect menggunakan partikel 着 yang artinya sedang ( sudah dari tadi ), atau menjelaskan bagaimana seseorang mengerjakan sesuatu )
1. Dia sedang membawa sebuah
kamus.
他拿着一本词典 - Tā ná zhe yì běn cídiǎn.
2. Saya duduk menonton TV.
我坐着看电视 - Wǒ zuò zhe kàn diànshì
3. Dia berkata dengan
tertawa.
他笑着说 - Tā xiào zhe shuō
4. Di atas meja terletak 2
buah buku.
桌上放着两本书 - Zhuō shang fàng zhe liǎng běn shū.
5. Saya sering berbaring
membaca buku, maka mata tidak baik.
我常躺着看书 - Wǒ cháng tǎng zhe kàn shū.
6. Dia berbicara dengan
berdiri.
他站着说 - Tā zhàn zhe shuō
7. Kemarin sewaktu saya
menonton TV, Mali datang.
昨天我在看电视时,玛丽来了 - Zuótiān wǒ zài kàn diànshì shí, Mǎlì lái le.
8. Dia membaca buku dengan
duduk di samping meja.
他在桌子旁边坐着看书 - Tā zài zhuōzi pángbian zuò zhe kàn shū.
Perfect Aspect dengan menggunakan partikel 了 setelah kata kerja
1. Saya sudah membaca buku
ini.
我看了这本书 - Wǒ kàn le zhè běn shū.
2. Saya kemarin sudah belajar
banyak vocabulary.
我昨天学了很多词语 - Wǒ zuótiān xué le hěn duō cíyǔ.
3. Saya belum pergi ke kota
itu.
我没(有)去那个城市 - Wǒ méi (yǒu) qù nà ge chéngshì.
4. Saya sudah mengajar 1
semester di sini.
我在这儿教了一个学期 - Wǒ zài zhèr jiāo le yí ge xuéqī.
Future Aspect dengan menggunakan kata 就要...了 atau 快要...了
1. Saya sudah mau lulus.
我快要毕业了 - Wǒ kuài yào bìyè le.
2. Minggu depan saya sudah
mau pulang ke negara asal
下星期我就要回国了 - Xià xīngqī wǒ jiù yào huí guó le.
3. Saya sudah mau pulang ke negara
asal.
我快要回国了- Wǒ kuài yào huí guó le.
Past Experience menggunakan kata 过 (pernah) setelah kata kerja
1. Saya pernah membaca buku
ini.
我看过这本书 - Wǒ kàn guo zhè běn shū.
2. Saya belum pernah pergi ke
Shanghai.
我没去过上海 - Wǒ méi qù guo Shànghǎi.
3. Saya pernah menonton film
itu.
我看过那个电影 - Wǒ kàn guo nà ge diànyǐng.
Learning Chinese Tenses is just as simple as that! Oleh karena itulah mengapa Bahasa Mandarin jauh lebih mudah dipelajari ketimbang Bahasa Inggris. Hal ini terbukti dari murid-murid di tempat kami yang sudah lolos tes HSK 4 ( Upper Intermediate ) dalam waktu 10 bulan mulai dari nol hanya dengan frekuensi 3x seminggu, bahkan belakangan ini ada murid yang lebih cepat dari itu! Bayangkan, apakah hal tersebut mungkin dengan Bahasa Inggris? Please bear in mind that learning Chinese is not as difficult as you'd imagine, so long as you find the right teacher!
Kalau anda belajar Mandarin bertahun-tahun dan belum lulus HSK 4, anda perlu mencari metode belajar Bahasa Mandarin sebagai bahasa asing :)
Semoga bermanfaat!
No comments:
Post a Comment